CS-tc-agreement-nkwenye

Usoro & Ọnọdụ Intec.
Ị ga-agụrịrị ma gosi na ị nabata Usoro & Ọnọdụ ndị a iji nweta ma jiri Firmware.
Nkwekọrịta Intec ColorSplash Firmware – Usoro & Ọnọdụ
ENGLISH

Nkwekọrịta ikike Software dị mkpa Ọ bụrụ na ị kwenyeghị na usoro nke Agreement License Software ("Agreement"), ị gaghị eji ngwanro a. Biko gụọ Nkwekọrịta Ikikere Ngwanrọ a (“Agreement”) nke ọma tupu nbudata ma ọ bụ jiri ngwanro na akwụkwọ na-esote (“Software”). Site na nbudata ngwanro a, ị na-egosi nnabata ị nabata usoro na ọnọdụ ndị a yana Agreement a na-ewere na ọ dị irè n'etiti gị na Intec Printing Solutions (Intec).

1. Oke ikike
Intec na-enye, ma ị nabata, ikike na-enweghị naanị nbudata na iji ngwanro naanị yana njikọ ngwaahịa nbipute Intec ma ọ bụ MFP nke ị zụrụ. Ị nwere ike ịme otu ngwa ngwa naanị maka ebumnuche ndabere. Nkomi ọ bụla nke ngwanro enyere ikike ime n'ime ebe a ga-enwerịrị otu ikike nwebiisinka yana ọkwa nwebisiinka ndị ọzọ pụtara na ma ọ bụ na Software. Ndị ọzọ na-abụghị nke ahụ, ị ​​kwenyere na ị gaghị eme ka nnomi, mepụtagharị, ma ọ bụ kwe ka onye ọ bụla mee otu ma ọ bụ megharịa, ngwanro, n'ozuzu ma ọ bụ n'akụkụ.

2. Onye nwe na mmachi
(1) Ngwanrọ nwere ikikere, ereghị ya. Intec ma ọ bụ ndị nyere ya ikike nwere ikike nwebiisinka na ikike nwe na ngwanrọ. Nhazi, nhazi na koodu dị na Software bụ nzuzo azụmaahịa bara uru nke Intec na ndị nyere ya ikike. Iwu nwebiisinka nke United States na ndokwa nkwekọrịta mba ụwa na-echekwa software ahụ. Ị ga-emerịrị ngwa ngwa dịka ị ga-esi emeso ihe ọ bụla nwere ikike nwebiisinka, dị ka akwụkwọ.
(2) Ewezuga dị ka ekwuru na ngalaba 1, ị gaghị enwe ike ịme nnomi, mgbazinye, mgbazinye, ree, kesaa, nyefee ma ọ bụ nye ikike nke ngwanro, n'ozuzu ma ọ bụ akụkụ.
(3) Ị kwenyere na ị gaghị agbanwe, gbanwee, tụgharịa, tụgharịa, tụgharịa, chịkọta ma ọ bụ kwasasịa ngwanro.
(4) Ị kwenyere na ị gaghị agbanwe aha faịlụ maka Software.
(5) Ị kwenyere na ịghara ịgbanwe ma ọ bụ hichapụ ikike nwebiisinka ma ọ bụ ọkwa nwebiisinka ndị ọzọ agụnyere na ngwanro.
(6) Ewezuga dị ka ekwuru na nkwekọrịta a, Intec anaghị enye gị ikike ikike ọgụgụ isi na ma ọ bụ na ngwanrọ.

3. Oge na nkwụsị
(1) Nkwekọrịta a dị irè ruo mgbe a kwụsịrị.
(2) Nkwekọrịta ahụ ga-akwụsịkwa ebe ịhọrọ ịkwụsị ya site na ibibi ngwanro na akwụkwọ ya yana mbipụta niile.
(3) Intec nwere ike ịkwụsị nkwekọrịta a ma ọ bụrụ na ị daa n'iwu nke ọ bụla n'ime usoro na ọnọdụ nke nkwekọrịta a. Mgbe agwụchara, ị ga-ebibi ngwanro na mbipụta ya dị n'aka gị yana njikwa.

4. Akwụkwọ ikike
ONYE SOFTWARE “DỊ KA Ọ BỤ”. MA INTEC ma ọ bụ ndị nyere ya ikike enyeghị ikike na ọrụ nke ngwanrọ agaghị akwụsị akwụsị, na-emehie n'efu, ma ọ bụ na-egbo mkpa gị. INTEC na ndị na-enye ya ikikere anaghị eme akwụkwọ ikike, KWESỊRỊ ma ọ bụ KWESỊRỊ, maka anabataghị mmebi nke ikike ndị ọzọ, ahịa, ma ọ bụ ahụ ike maka ebumnuche ọ bụla.

5. Disclaimer nke ibu
Ọ BỤGHỊ ihe omume INTEC ma ọ bụ ndị na-enye ya ikikere ga-adakwasị gị ụgwọ maka ihe ọ bụla ozugbo, ezoro ezo, ihe mberede, pụrụ iche, na-akpata ma ọ bụ ntaramahụhụ, gụnyere, ma ọ bụghị oke, mfu uru, ịnwụ nke ihe ọ bụla, na-erite uru. Adụnyere ndụmọdụ maka ohere nke mmebi dị otú ahụ ma ọ bụ maka nkwupụta ọ bụla sitere n'aka ndị ọzọ (IES) n'ụzọ ọ bụla na-esi na software pụta ma ọ bụ na-ejikọta ya na software, ma nkwupụta ahụ na-ebo ebubo na-ezighị ezi (gụnyere, na-enweghị isi) Ozizi gbasara iwu ndị ọzọ, ma ọ bụ maka nkwupụta ọ bụla sitere n'aka ndị ọzọ.

6. Iwu Ọchịchị
Iwu England na Wales ga-achịkwa nkwekọrịta a.

7. Severability
Ọ bụrụ na akụkụ ọ bụla nke Nkwekọrịta a na-ahụ na ọ bụ ihe efu na enweghị ike ime ya, ọ gaghị emetụta nguzozi nke nguzozi nke nkwekọrịta ahụ, nke ga-anọgide na-adị irè na nke a kwadoro dịka usoro ya si dị.

8. Mgbochi mbupụ
Ị kwenyere na agaghị ebufe, bufee, bupu ma ọ bụ bugharịa ma ọ bụ bugharịa ya n'ime obodo ọ bụla ma ọ bụ jiri ya mee ihe n'ụzọ ọ bụla US, Japanese ma ọ bụ ụkpụrụ mbupu ọ bụla ọzọ dị. Ị kwenyere na ọ gaghị ebupụ ma ọ bụ bugharịa ọzọ Software ma ọ bụ ngwaahịa esitere na ya n'ụdị ọ bụla na-enweghị ikike US, Japanese ma ọ bụ ikike ọchịchị ọ bụla ọzọ. Nkwekọrịta a ga-akwụsị ozugbo ma ọ bụrụ na ị gaghị erube isi na ngalaba 8 a.

9. Nkwekọrịta niile
Ị na-anọchi anya na ị gụrụ ma ghọta Nkwekọrịta a yana na nkwekọrịta a mejupụtara nghọta na nkwekọrịta niile dị n'etiti gị na Intec gbasara ikike metụtara ngwanro, ma dochie ma dochie nkwekọrịta ọ bụla gara aga, ederede ma ọ bụ ọnụ. Ọrụ gị na nkwekọrịta a bụ ọrụ dịịrị Intec na ndị niile nwere ikike nyere gị ikike n'okpuru nkwekọrịta a.

10. Ọkwa nye ndị ọrụ njedebe gọọmentị US
Ngwanrọ na akwụkwọ ndị metụtara ya bụ “Ihe Azụmahịa”, dịka akọwara okwu ahụ na 48 CFR §2.101, nke nwere “Software Kọmputa Azụmahịa” na “Akwụkwọ Ngwa Kọmputa Azụmaahịa”, dịka ejiri okwu ndị a na 48 CFR §12.212 ma ọ bụ 48 CFR. §227.7202, dị ka ọdabara. N'ikwekọ na 48 CFR §12.212 ma ọ bụ 48 CFR §227.7202-1 site na 227.7202-4, dị ka ọdabara, a na-enye ndị ọrụ njedebe Gọọmenti US ikike (a) naanị dị ka ihe azụmaahịa na (b) nwere ikike. naanị ikike ndị ahụ ka enyere ndị ọrụ njedebe ndị ọzọ niile dabere na usoro na ọnọdụ dị ebe a.
“Software” dị na ngalaba a ka a na-ewere dị ka sọftụwia akọwara na nkwekọrịta a.

11. Ị kwenyere ma kwenye na ndị nyere ikike Intec bụ ndị ọzọ ga-erite uru na Nkwekọrịta a ma nwee ikike ịmanye usoro na ọnọdụ nke nkwekọrịta a.

*****

Ụfọdụ n'ime ngwanro ahụ nwere ike ịgụnye nkwekọrịta ikike ngwanrọ dị iche ma ọ bụrụ na ị kwenyere na nkwekọrịta ikike software dị iche, usoro nkwekọrịta dị otú ahụ ga-adị maka iji ngwanro.


FRENCH

Contrat de ikike logicielle

DỊ mKPA
Si vous n'acceptez pas les conditions du présent Contrat de License logicielle («Contrat»), vous ne pouvez pas utiliser ce logiciel.

Veuillez lire attentivement le présent Contrat de License de logiciel («Contrat») avant de télécharger ou d'utiliser le logiciel et la documentation l'accompagnant («Logiciel»). En téléchargeant le Logiciel, vous indiquez que vous acceptez les présentes ọnọdụ générales et le présent Contrat est considéré en vigueur entre vous et Intec Printing Solutions («Intec»).

1. Étendue de la ikike
Intec vous concède une ikike na-abụghị nke pụrụ iche et vous acceptez de la télécharger et de l'utiliser exclusivement en conjonction avec les imprimantes Intec ou MFP que vous avez achetées. Vous pouvez effectuer une copie du Logiciel à des fins de sauvegarde iche. Toute copie du Logiciel que vous êtes autorisé à effectuer par la présente doit contenir les mêmes avis relatifs aux droits d'auteur et autres propriétaires apparaissant sur ou dans le Logiciel. Autrement, vous acceptez de n'effectuer aucune copie, de ne pas reproduire ou autoriser quiconque à effectuer des copies ou à reproduire le Logiciel, en tout ou partie.

2. Propriété et mmachi
(1) Le logiciel est fourni sous license and non vendu. Intec ou ses concédants de license detiennent l'ensemble des droits d'auteur et propriétaires sur le logiciel. La Ọdịdị, otu na koodu contenus dans le logiciel constituent des secrets commerciaux de valeur d'Intec et de ses concédants de licence. Le logiciel est également protégé par la loi sur les droits d'auteur aux États-Unis et les dispositions des traités internationaux. Vous devez traiter le logiciel comme vous traiteriez tout autre élément assujetti à des droits d'auteur, comme un livre.
(2) Sauf declaration contraire dans la Nkebi nke 1, vous ne pouvez pas copier, louer, prêter, revendre, distribuer, transférer ni concéder en sous-licence le logiciel, en tout ou partie.
(3) Vous acceptez de ne pas modifier, altérer, traduire, effectuer de rétro-ingénierie, décompiler ma ọ bụ désassembler na logiciel.
(4) Vous acceptez de ne pas modifier les noms de fichiers du logiciel.
(5) Vous acceptez de ne pas modifier bụ supprimer les avis relatifs aux droits d'auteur et autres propriétaires inclus dans le logiciel.
(6) Sauf Declaration contraire dans le présent Contrat, Intec ne vous accorde aucun droit de propriété intellectuelle sur le logiciel.

3. Durée et résiliation
(1) Le present Contrat s'applique jusqu'à sa résiliation.
(2) Le Contrat sera également résilié si vous choisissez de le résilier en détruisant le logiciel et sa documentation ainsi que toutes les copy.
(3) Intec peut résilier le présent Contrat si vous ne vous conformez pas à l'une quelconque des ọnọdụ générales du présent Contrat. À la résiliation, vous devrez détruire le logiciel et ses mbipụta qui sont en votre possession et sous votre contrôle.

4. Garanti
LE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL". NI INTEC, NI SES CONCÉDANTS DE LICENCE, NE GARANTISSENT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU, EXEMPT D'ERREURS OU QU'IL RÉPONDRA À VOS BESOINS. Intec ET SES CONCÉDANTS DE Ikikere RÉFUTENT TOUTE GARANTIE, KWUO OU ezoro ezo, metụtara UNE na-adịghị emebi emebi DROITS DE TIERS, LA QUALITÉ MARCHANDE OU L'ADÉQUATION DES FINS akụkụ.

5. Oke de responsabilité
EN AUCUN CAS INTEC OU SES CONCÉDANTS DE LICENSE NE SERONT TENUS KWESỊRỊ NKE MMADỤ NKE NDỊ NA-ECHICHE, NDỊ DỊ MMADỤ N'ỤZỌ, NDỊ GA-ECHICHE, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, NDỊ MMADỤ N'ỤRỤ NDỊ MMADỤ, SITE DE LA POSSIBILITÉ DE CE DOMMAGE, NI EN CAS DE RÉCLAMATION PAR UN TIERS DÉCOULANT DU LOGICIEL OU S'Y RAPPORTANT, QUE LA RÉCLAMATION ALLÈGUE UNE CONDUITE DÉLICTUEUSE (NOTAMMENT NÉGLICTUEURE OUTUE.

6. Droit ọdabara
Le present Contrat est régi par le droit England na Wales.

7. Divisibilité
Si une portion quelconque contenue dans le présent Contrat s'avérerait invalide ma ọ bụ na-abụghị exécutoire, cela n'affectera pas la validité du restant du Contrat, qui demeurera valide na exécutoire conformément na ses ọnọdụ.

8. Mgbochi ikwu à l'ebupụ
Vous acceptez de vous abstenir d'envoyer, de transférer, d'exporter ou de réexporter le logiciel dans un pays quelconque ou de l'utiliser de manière interdite par les lois des États-Unis, du Japon ou toute loi ou réglementation ikwu à l' 'mbupu. Vous acceptez de vous abstenir d'exporter ma ọ bụ réexporter na logiciel ou les produits qui en sont dérivés quelle que soit leur forme, na-enweghị ikike américaines, japonaises ou d'autres gouvernements appropriées. Le present Contrat sera automatiquement résilié si vous ne vous conformez pas à la présent Section 8.

9. Intégralité du Contrat
Vous déclarez avoir lu et compris le présent Contrat et que celui-ci constitue l'intégralité de l'entente et de l'accord entre vous-même et Intec, quant à la license liée au logiciel et qu'il annule na remplace tout contrat. antérieur, ecrit u verbal.
Vos missions prévues dans le présent Contrat constituent les mission envers Intec et tous les propriétaires du droit qui vous est accordé sous license en vertu du présent Contrat.

10. Avis aux utilisateurs finaux du gouvernement américain Le logiciel et la documentation s'y rapportant sont des « articles commerciaux », tels que défiis par l'article 48 CFR §2.101, qui comprennent un « logiciel informatique business » logiciel informatique commercial », et en vertu de la définition de ces termes dans l'article 48 CFR §12.212 ou 48 CFR §227.7202, le cas échéant. Conformément aux articles 48 CFR §12.212 ou 48 CFR §227.7202-1 si 227.7202-4, le cas échéant, le logiciel informatique commercial and la documentation de logiciel informatique commercial sont concédés sous license aux utilisateursmentu (gotilisateurment) pụrụ iche. à titre d'articles commerciaux et (b) leur confèrent seulement les droits octroyés à tous les autres utilisateurs selon les ọnọdụ générales mentionnées aux présentes. Le terme «Logiciel» dans cette section est considéré être le logiciel défini dans le présent Contrat.

11. Vous reconnaissez and acceptez que les concédants de license d'Intec sont des tiers bénéficiaires du présent Contrat et ont le droit de faire appliquer les ọnọdụ générales du présent Contrat.

*****

Une partie du logiciel peut inclure un contrat de License logicielle séparé et si vous acceptez le contrat de License logicielle séparé, na ọnọdụ de ce contrat devront prévaloir pour l'utilisation du logiciel.




SPANISH

Acuerdo de licencia de software
DỊ mKPA

Ọ bụrụ na ị na-acepta los términos de este Acuerdo de licencia de software(en lo sucesivo el “Acuerdo”), ọ dịghị mkpa utilizalo. Maka mma, lea este Acuerdo de licencia de software (“Acuerdo”) detenidamente antes descargar o usar el software y la documentación que lo acompaña (“Software”). Al descargar el Software, indica su aceptación de estos términos y condiciones y se considera en vigor este Acuerdo entre el usted y Intec Printing Solutions ("Intec").

1. Ámbito de la licencia
Intec concede y usted acepta, una licencia no exclusiva para descargar y usar el Software exclusivamente de forma conjunta con la impresora de Intec o MFP que haya comprado. Puede hacer una copia del Software únicamente con fines de copia de seguridad. N'ihi ya, software na-enye ohere maka hacer, ma ọ bụ contener na mismos avisos de propiedad intelectual y otros derechos que aparecen na el Software. Aparte de esto, na-enweghị hacer copias, reproducir, i permitir que se hagan copias o se reproduzca el Software, ọzọ de forma completa como parcial.

2. Propiedad y restricción

(1) El Software está autorizado, ọ dịghị ihe ọzọ. Intec y sus proveedores son dueños de los derechos de autor y propiedad del Software. La estructura, organización y código en el Software son secretos comerciales valiosos de Intec y sus provedores. El Software también está protegido por las leyes de derechos de autor de EE.UU. y los tratados internacionales. Debe tratar el Software como trataría cualquier otro material protegido, como los libros.

(2) Ewezuga en los casos mencionados en el apartado 1, enweghị puede hacer copias, alquilar, arrendar, vender, distribuir, transferir ma ọ bụ subconceder el Software, ọzọ de forma completa como parcial.

(3) Akwụsịghị enweghị mgbanwe, ọzọ, traducir, realizar ingeniería inversa, descompilar, na desmontar el Software.

(4) Anabataghị cambiar los nombres de los archivos del Software.

(5) Acepta no modificar o eliminar los derechos de autor u otros derechos de propiedad que aparecen en el Software. (6) A no ser que lo indique este Acuerdo, Intec no le otorga ningún derecho de propiedad intelectual sobre el Software.

3. Términos y fin
(1) Este Acuerdo será efectivo hasta que se le ponga término.
(2) Este Acuerdo también dejará de estar en vigor si decide terminarlo al destruir todo el Software y su documentación, así como todas las copias.
(3) Intec puede finalizar este Acuerdo si no cumple con alguno de los términos y condiciones del mismo. Na njedebe, debería destruir todo el Software y las copias que esten en su posesión y control.

4. Garantia
EL SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL”. NI Intec NI SUS LICENCIANTES GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SEA ININTERRUMPIDO, CAREZCA DE ERRORES O CUMPLA SUS NECESIDADES. INTEC Y SUS LICENCIANTES NO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE LA NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS, SU COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN.

5. Limitacion de responsabilidad
EN NINGÚN CASO Intec O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, FORTUITOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, PÉRÉRDÉRDÉRIDÉ LIMITADO A, PÉRDOSIDÉ LIMITADO A, PÉRDOSIDÉ LIMITADO A, PÉRDOSIDÉ LIMITADO , PÉRDOSIDÉ . LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO, NI POR NINGUNA DEMANDA DE TERCEROS QUE SURJA EN MODO ALGUNO DEL USO DEL SOFTWARE; AUNQUE LA DEMANDA ALEGUE CONDUCTA AGRAVANTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A NEGLIGENCIA) O CUALQUIER OTRO FUNDAMENTO LEGAL OA PARTIR DE CUALQUIER OTRA DEMANDA DE TERCEROS.

6. Legislación nwere ike ime
Este Acuerdo será regido por las leyes vigentes na England na Wales.

7. Divisibilidad
Si una parte de este Acuerdo fuese hallada nula y no se pudiese hacer cumplir, esto no afectará la validez del resto del Acuerdo, que seguirá siendo válido y aplicable según sus términos.

8. Restricción a la exportación
Acepta que el Software no será enviado, transferido,exportado o reexportado a ningún país o usado de manera prohibida por las leyes y regulaciones de exportación de Japón y de EEUU Acepta que noexportará o reexportará el Software o losqui productos producidosque no cucudosque de. tengan las adecuadas licencias oficiales de Japón o de EEUU Este acuerdo será terminado automáticamente si no cumple con la sección 8.

9. Acuerdo completo
Declara que lee y entiende este Acuerdo y que este Acuerdo constituye el completo entendimiento y acuerdo entre usted y Intec en cuanto se trata a la licencia del Software, y sustituye y reemplaza cualquier acuerdo anterior, ma ọ bụ oké osimiri escrito. Sus obligaciones en este Acuerdo constituyen las obligaciones para con Intec y todos los propietarios del derecho que se le ha concedido según los términos de este Acuerdo.

10. Aviso a usuarios finales del gobierno de EEUU
Sus obligaciones en este Acuerdo constituyen las obligaciones para con Intec y todos los propietarios del derecho que se le ha concedido según los términos de este Acuerdo.El Software y la documentación relacionada son “Elementos comerciales” tal enel yté como 48 §2.101, formados por “Software informático comercial” y “Documentación de software informático comercial”, ya que dichos términos se utilizan según sean aplicables en 48 CFR §12.212 o 48 CFR §227.7202. De acuerdo con 48 CFR §12.212 o 48 CFR §227.7202-1 a través de 227.7202-4, según sea aplicable, el Software informático comercial y la Documentación de software informático comercial, tienes Goos Goos de los y la Documentación. a) sólo como Elementos comerciales y (b) sólo con los derechos concedidos a todos los demás usuarios finales conforme a los términos y condiciones aquí reflejados. Họrọ "Software" na otu akụkụ nke Software definido na este Acuerdo.

11. Entiende y acepta que los licenciantes de Intec son beneficiarios a terceros de este Acuerdo y tendrán el derecho de aplicar los términos y condiciones de este Acuerdo.

*****

Algunos de los Software pueden incluir un acuerdo de licencia por separado y si está de acuerdo con el acuerdo de licencia por separado, los términos de dicho acuerdo prevalecerán para el uso del software.