CS-tc-adehun-ìmúdájú

Intec Awọn ofin & Awọn ipo.
O gbọdọ ka ati jẹrisi gbigba rẹ ti Awọn ofin & Awọn ipo lati le wọle ati lo Famuwia naa.
Intec ColorSplash Adehun Famuwia – Awọn ofin & Awọn ipo
ENGLISH

Adehun Iwe-aṣẹ Software PATAKI Ti o ko ba gba si awọn ofin ti Adehun Iwe-aṣẹ Software ("Adehun"), o le ma lo sọfitiwia yii. Jọwọ ka Adehun Iwe-aṣẹ Software ("Adehun") farabalẹ ṣaaju igbasilẹ tabi lo sọfitiwia ati awọn iwe ti o tẹle (“Software”). Nipa gbigba sọfitiwia naa, o n ṣe afihan gbigba rẹ fun awọn ofin ati ipo ati pe Adehun yii jẹ imunadoko laarin iwọ ati Intec Printing Solutions (Intec).

1. Dopin ti iwe-aṣẹ
Intec funni, ati pe o gba, iwe-aṣẹ ti kii ṣe iyasọtọ lati ṣe igbasilẹ ati lo Software nikan ni apapo pẹlu ọja itẹwe Intec tabi MFP ti o ra. O le ṣe ẹda kan ti Software nikan fun idi afẹyinti. Eyikeyi idaako ti sọfitiwia ti o gba ọ laaye lati ṣe ninu rẹ gbọdọ ni aṣẹ-lori kanna ati awọn akiyesi ohun-ini miiran ti o han lori tabi ni Software naa. Yatọ si iyẹn, o gba lati ma ṣe awọn adakọ, tun ṣe, tabi gba ẹnikẹni laaye lati ṣe awọn adakọ tabi tun ṣe, Software naa, ni odidi tabi ni apakan.

2. Ohun ini ati ihamọ
(1) Software naa ni iwe-ašẹ, ko ta. Intec tabi awọn iwe-aṣẹ rẹ ni gbogbo aṣẹ lori ara ati awọn ẹtọ ohun-ini ninu ati si Software naa. Eto, eto ati koodu ti o wa ninu Software jẹ awọn aṣiri iṣowo ti o niyelori ti Intec ati awọn iwe-aṣẹ rẹ. Software naa tun ni aabo nipasẹ Ofin Aṣẹ-lori-ara Amẹrika ati awọn ipese adehun kariaye. O gbọdọ tọju sọfitiwia gẹgẹ bi iwọ yoo ṣe tọju eyikeyi ohun elo aladakọ, gẹgẹbi iwe kan.
(2) Ayafi bi a ti sọ ni Abala 1, o le ma ṣe awọn ẹda, iyalo, yalo, ta, pinpin, gbe tabi gba iwe-aṣẹ sọfitiwia, odidi tabi ni apakan.
(3) O ti gba lati ko yipada, paarọ, tumo, ẹnjinia ẹlẹrọ, tu tabi tu Software.
(4) O ti gba ko lati yi awọn orukọ faili fun awọn Software.
(5) O gba lati ma yipada tabi paarẹ aṣẹ-lori tabi awọn akiyesi ohun-ini miiran ti o wa ninu sọfitiwia naa.
(6) Ayafi bi a ti sọ ninu Adehun yii, Intec ko fun ọ ni awọn ẹtọ ohun-ini eyikeyi ninu tabi si sọfitiwia naa.

3. Igba ati Ifopinsi
(1) Adehun yii jẹ doko titi ti o fi pari.
(2) Adehun naa yoo tun fopin si ibiti o yan lati fopin si nipa piparẹ sọfitiwia ati iwe rẹ papọ pẹlu gbogbo awọn ẹda.
(3) Intec le fopin si Adehun yii ti o ba kuna lati ni ibamu pẹlu eyikeyi awọn ofin ati ipo ti Adehun yii. Nigbati o ba pari, iwọ yoo pa Software run ati awọn ẹda rẹ ti o wa ninu ohun-ini ati iṣakoso rẹ.

4. Atilẹyin ọja
SOFTWARE NI “BI O SE WA”. BẸNI INTEC TABI Awọn Aṣẹ-aṣẹ rẹ ko ṣe iṣeduro PE IṢẸ TI SOFTWARE KO NI DAAIDỌ, AṢIṢẸ ỌFẸ, TABI YOO Pade awọn aini RẸ. INTEC ATI AWON ašẹ RE KO SI ATILẸYIN ỌJA, KIAKIA TABI TIMỌ, BI LATI RUBO awọn ẹtọ ẹni kẹta, Ọja, TABI Adara fun IDI PATAKI.

5. AlAIgBA ti Layabiliti
LASE iṣẹlẹ ti INTEC TABI awọn oniwe-ašẹ yoo ṣe oniduro fun ọ fun eyikeyi taara, airotẹlẹ, lairotẹlẹ, pataki, abajade tabi awọn bibajẹ ijiya, pẹlu, sugbon ko ni opin si, Pipadanu awọn ere, PINU ti alaye,PATAKI,PATAKI,PATAKI,PATAKI,PATAKI,PATAKI,PATAKI A ti gbaniyanju nipa seese ti iru ibaje bee TABI FUN IBEERE KANKAN LATI EGBE KẸTA(IES) NI ONA KANKAN TI O DIDE LATI TABI NIPA SOFTWARE, BOYA NI IWA Esun Esun Iwa Olowo (PẸẸLU, PẸLU, PẸLU) Ilana Ofin MIIRAN, TABI FUN IBEERE KANKAN LATI EGBE KẸTA.

6. Ofin Alakoso
Adehun yii yoo jẹ akoso nipasẹ awọn ofin England ati Wales.

7. Severability
Ti eyikeyi apakan ti Adehun yii ba jẹ ofo ati ailagbara, kii yoo ni ipa lori iwọntunwọnsi ti Adehun naa, eyiti yoo wulo ati imuse ni ibamu si awọn ofin rẹ.

8. Ihamọ okeere
O gba pe Softwarẹ ko ni ṣe gbigbe, gbe, gbejade tabi tun-okeere si orilẹ-ede eyikeyi tabi lo ni ọna eyikeyi ti AMẸRIKA, Japanese tabi eyikeyi awọn ofin okeere ti o wulo tabi ilana. O gba pe kii yoo okeere tabi tun sọfitiwia tabi awọn ọja ti o ṣelọpọ lati inu rẹ ni eyikeyi fọọmu laisi US, Japanese tabi awọn iwe-aṣẹ ijọba miiran ti o yẹ. Adehun yii yoo fopin laifọwọyi lori ikuna nipasẹ rẹ lati ni ibamu pẹlu Abala 8 yii.

9. Gbogbo Adehun
O ṣe aṣoju pe o ka ati loye Adehun yii ati pe Adehun yii jẹ gbogbo oye ati adehun laarin iwọ ati Intec nipa iwe-aṣẹ ti o jọmọ sọfitiwia, ati rọpo ati rọpo eyikeyi adehun iṣaaju, kikọ tabi ẹnu. Awọn adehun rẹ ninu Adehun yii jẹ awọn adehun si Intec ati gbogbo awọn oniwun ti iwe-aṣẹ ẹtọ si ọ labẹ Adehun yii.

10. Akiyesi si Awọn olumulo Ipari Ijọba AMẸRIKA
Sọfitiwia naa ati awọn iwe ti o jọmọ jẹ “Awọn nkan Iṣowo”, gẹgẹbi ọrọ yẹn ti ṣe asọye ni 48 CFR §2.101, ti o ni “Softwarẹ Kọmputa Iṣowo” ati “Iwe-itumọ Sọfitiwia Kọmputa Iṣowo”, gẹgẹbi iru awọn ofin ti lo ni 48 CFR §12.212 tabi 48 CFR §227.7202, bi iwulo. Ni ibamu pẹlu 48 CFR §12.212 tabi 48 CFR §227.7202-1 nipasẹ 227.7202-4, bi iwulo, Sọfitiwia Kọmputa Iṣowo ati Iwe aṣẹ Kọmputa Iṣowo ti ni iwe-aṣẹ si awọn olumulo ipari Ijọba AMẸRIKA (a) nikan gẹgẹbi Awọn nkan Iṣowo ati (b) pẹlu Awọn ẹtọ wọnyẹn nikan gẹgẹbi a ti funni fun gbogbo awọn olumulo ipari miiran ni ibamu si awọn ofin ati ipo ti o wa ninu rẹ.
“Software” ni abala yii ni a gba pe o jẹ sọfitiwia ti a ṣalaye ninu Adehun yii.

11. O jẹwọ ati gba pe awọn iwe-aṣẹ Intec jẹ awọn anfani ẹgbẹ kẹta ti Adehun yii ati pe yoo ni ẹtọ lati fi ipa mu awọn ofin ati ipo ti Adehun yii.

*****

Diẹ ninu sọfitiwia le pẹlu adehun iwe-aṣẹ sọfitiwia lọtọ ati ti o ba gba si adehun iwe-aṣẹ sọfitiwia lọtọ, awọn ofin iru adehun yoo bori fun lilo sọfitiwia naa.


ỌRỌ

Contrat de iwe-ašẹ logicielle

PATAKI
Si vous n'acceptez pas les conditions du présent Contrat de license logicielle («Contrat»), vous ne pouvez pas utiliser ce logiciel.

Veuillez lire attentivement le présent Contrat de license de logiciel («Contrat») avant de télécharger ou d'utiliser le logiciel et la documentation l'accompagnant («Logiciel»). En téléchargeant le Logiciel, vous indiquez que vous acceptez les présentes conditions générales and le présent Contrat est considéré en vigueur entre vous et Intec Printing Solutions («Intec»).

1. Étendue de la iwe-ašẹ
Intec vous concède une iwe-ašẹ ti kii ṣe iyasọtọ ati vous acceptez de la télécharger et de l'utiliser exclusivement en conjonction avec les imprimantes Intec ou MFP que vous avez achetées. Vous pouvez effectuer une copie du Logiciel à des fins de sauvegarde uniquement. Toute copie du Logiciel que vous êtes autorisé à effectuer par la présente doit contenir les mêmes avis relatifs aux droits d'auteur et autres propriétaires apparaissant sur ou dans le Logiciel. Autrement, vous acceptez de n'effectuer aucune daakọ, de ne pas reproduire ou autoriser quiconque à effectuer des copies ou à reproduire le Logiciel, en tout ou partie.

2. Propriété et ihamọ
(1) Le logiciel est fourni sous iwe-ašẹ et ti kii vendu. Intec ou ses concédants de license détiennent l'ensemble des droits d'auteur et propriétaires sur le logiciel. La be, l'organisation et le code contenus dans le logiciel constituent des secrets commerciaux de valeur d'Intec and de ses concédants de lince. Le logiciel est également protégé par la loi sur les droits d'auteur aux États-Unis et les dispositions des traités internationaux. Vous devez traiter le logiciel comme vous traiteriez tout autre élément assujetti à des droits d'auteur, comme un livre.
(2) Sauf déclaration contraire dans la Section 1, vous ne pouvez pas copier, louer, prêter, revendre, distribuer, transférer ni concéder en sous-aṣẹ le logiciel, en tout ou partie.
(3) Vous acceptez de ne pas modifier, altérer, traduire, effectuer de rétro-ingénierie, décompiler ou désassembler le logiciel.
(4) Vous acceptez de ne pas modifier les noms de fichiers du logiciel.
(5) Vous acceptez de ne pas modifier ni supprimer les avis relatifs aux droits d'auteur ati autres propriétaires inclus dans le logiciel.
(6) Sauf déclaration contraire dans le présent Contrat, Intec ne vous accorde aucun droit de propriété intellectuelle sur le logiciel.

3. Durée et résiliation
(1) Le present Contrat s'applique jusqu'à sa résiliation.
(2) Le Contrat sera également résilié si vous choisissez de le résilier en détruisant le logiciel et sa documentation ainsi que toutes les copies.
(3) Intec peut résilier le présent Contrat si vous ne vous conformez pas à l'une quelconque des conditions générales du présent Contrat. À la résiliation, vous devrez détruire le logiciel et ses idaako qui sont en votre possession et sous votre contrôle.

4. Garanti
LE LOGICIEL EST FOURNI «TEL QUEL». NI INTEC, NI SES CONCÉDANTS DE LICENCE, NE GARANTISSENT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU, EXEMPT D'ERREURS OU QU'IL RÉPONDRA ÀVOS BESOINS. Intec ET SES CONCÉDANTS DE iwe-ašẹ RÉFUTENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU impLICITE, CONCERNENT UNE NON violation DES DROITS DE TIERS, LA QUALITÉ MARCHANDE OU L'ADÉQUATION À DES FINS PARTICULIÈ.

5. Ifilelẹ lọ de responsabilité
EN AUCUN CAS INTEC OU SES CONCÉDANTS DE LICENSE NE SERONT TENUS tú lodidi DE LA POSSIBILITÉ DE CE DOMMAGE, NI EN CAS DE RÉCLAMATION PAR UN TIERS DÉCOULANT DU LOGICIEL OU S'Y RAPPORTANT, QUE LA RÉCLAMATION ALLÈGUE UNE CONDUITE DÉLICTUEUSE (NOTAAMMENT NÉGLICTUEURÉCUREUREUREUREURÉUTEUREUREUREUREUREUREUTEUREURÉCUTEURÉCUTEUREURÉCUREURCEUTEUTEURCEURTEUTEUTEURCEUR)

6. Droit wulo
Le present Contrat est régi par le droit England ati Wales.

7. Divisibilité
Si une portion quelconque contenue dans le présent Contrat s'avérerait invalide ou non exécutoire, cela n'affectera pas la validité du restant du Contrat, qui demeurera valide ati exécutoire conformément ati awọn ipo.

8. Ihamọ ojulumo à l'okeere
Vous acceptez de vous abstenir d'envoyer, de transférer, d'exporter ou de réexporter le logiciel dans un pays quelconque ou de l'utiliser de manière interdite par les lois des États-Unis, du Japon ou toute loi ou réglementation ojulumo à l 'okeere. Vous acceptez de vous abstenir d'exporter ou de réexporter le logiciel ou les produits qui en sont dérivés quelle que soit leur forme, lai awọn iwe-aṣẹ américaines, japonaises ou d'autres gouvernements appropriées. Le présent Contrat sera automatiquement résilié si vous ne vous conformez pas à la présente Abala 8.

9. Intégralité du Contrat
Vous déclarez avoir lu et compris le présent Contrat et que celui-ci constitue l'intégralité de l'entente et de l'accord entre vous-meme et Intec, quant à la license liée au logiciel et qu'il annule et remplace tout contrat antérieur, écrit ou lọrọ ẹnu.
Awọn ọranyan fun awọn adehun ti o ni ibatan si awọn adehun ti o ni ibatan si Intec et tous les propriétaires du droit qui vous est accordé sous license en vertu du présent Contrat.

10. Avis aux utilisateurs finaux du gouvernement américain Le logiciel et la documentation s'y rapportant sont des « ìwé commerciaux», tels que défiis par l'article 48 CFR §2.101, qui comprennent un «Logiciel informatique commercial» logiciel informatique commercial », et en vertu de la définition de ces termes dans l'article 48 CFR §12.212 ou 48 CFR §227.7202, le cas échéant. Conformément aux articles 48 CFR §12.212 ou 48 CFR §227.7202-1 si 227.7202-4, le cas échéant, le logiciel informatique commercial and la documentation de logiciel informatique commercial sont concédés sous License aux utilisateursment university à titre d'articles commerciaux et (b) leur confèrent seulement les droits octroyés à tous les autres utilisateurs selon les awọn ipo générales ambacinées aux présentes. Le terme «Logiciel» dans cette apakan est considéré être le logiciel défini dans le présent Contrat.

11. Vous reconnaissez ati acceptez que les concédants de license d'Intec sont des tiers bénéficiaires du présent Contrat et ont le droit de faire appliquer les conditions générales du présent Contrat.

*****

Une partie du logiciel peut inclure un contrat de License logicielle séparé et si vous acceptez le contrat de license logicielle séparé, les conditions de ce contrat devront prévaloir tú l'utilisation du logiciel.




Spani

Acuerdo de licencia de software
PATAKI

Lati gba awọn ẹrọ Acuerdo de licencia de software(en lo sucesivo el “Acuerdo”), ko si lilo. Fun ojurere, lea este Acuerdo de licencia de software (“Acuerdo”) detenidamente antes descargar o usar el software y la documentación que lo acompaña (“Software”). Al descargar el Software, indica su aceptación de estos términos y condiciones y se considera en vigor este Acuerdo entre el usted y Intec Printing Solutions ("Intec").

1. Ámbito de la licencia
Intec concede y usted acepta, ati licencia ko si exclusiva para descargar y usar el Software exclusivamente de forma conjunta con la impresora de Intec o MFP que haya comprado. Puede hacer una copia del Software únicamente con fines de copia de seguridad. Todas las copias del Software tiene permiso para hacer, deben contener los mismos avisos de propiedad intelectual y otros derechos que aparecen en el Software. Aparte de esto, acepta no hacer copias, reproducir, ni permitir que se hagan copias o se reproduzca el Software, tanto de forma completa como parcial.

2. Propiedad y restricción

(1) El Software está autorizado, ko si se vende. Intec y sus proveedores ọmọ dueños de los derechos de autor y propiedad del Software. La estructura, organización y código en el Software ọmọ secretos comerciales valiosos de Intec y sus provedores. El Software también está protegido por las leyes de derechos de autor de EE.UU. y los tratados internacionales. Debe tratar el Software como trataría cualquier otro material protegido, como los libros.

(2) Excepto en los casos mencionados en el apartado 1, ko si puede hacer copias, alquilar, arrendar, vender, distribuir, transferir o subconceder el Software, tanto de forma completa como parcial.

(3) Acepta ko si modificar, alterar, traducir, realizar ingeniería inversa, descompilar, ni desmontar el Software.

(4) Acepta ko si cambiar los nombres de los archivos del Software.

(5) Acepta no modificar o eliminar los derechos de autor u otros derechos de propiedad que aparecen en el Software. (6) A no ser que lo indique este Acuerdo, Intec no le otorga ningún derecho de propiedad intelectual sobre el Software.

3. Términos y fin
(1) Este Acuerdo será efectivo hasta que se le ponga término.
(2) Este Acuerdo también dejará de estar en vigor si pinnu terminarlo al destruir todo el Software y su documentación, bi como todas las copias.
(3) Intec puede finalizar este Acuerdo si no cumple con alguno de los términos y condiciones del mismo. Al finalizar, debería destruir todo el Software y las copias que esten en su posesión y Iṣakoso.

4. Garantía
EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL". NI Intec NI SUS awọn iwe-aṣẹ GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE Òkun ININTERRUMPIDO, CAREZCA DE ERRORES O CUMPLA SUS NECESIDADES. INTEC Y SUS LICENCIANTES KO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE LA KO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS, SU COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN.

5. Limitacion de responsabilidad
En nngun caka inc You awọn iwe-aṣẹ Sernas Shan Pron Powes, Introdos de Ahomivos (Pipin LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO, NI POR NINGUNA DEMANDA DE TERCEROS QUE SURJA EN MODO ALGUNO DEL USO DEL SOFTWARE; AUNQUE LA DEMANDA ALEGUE CONDUCTA AGRAVANTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A NEGLIGENCIA) Eyin CUALQUIER OTRO FUNDAMENTO OFIN OA PARTIR DE CUALQUIER OTRA DEMANDA DE TERCEROS.

6. Legislación wulo
Este Acuerdo será regido por las leyes vigentes en England ati Wales.

7. Divisibilidad
Si una parte de este Acuerdo fuese hallada nula y no se pudiese hacer cumplir, esto no afectará la validez del resto del Acuerdo, que seguirá siendo válido y aplicable según sus términos.

8. Restricción a la exportación
Acepta que el Software no será enviado, transferido, exportado o reexportado a ningún país o usado de manera prohibida por las leyes y regulaciones de exportación de Japón y de EEUU Acepta que noexportará o reexportará el Software o losqui productos producidosque fun tengan las adecuadas licencias oficiales de Japón o de EEUU Este acuerdo será terminado automáticamente si no cumple con la sección 8.

9. Acuerdo completo
Declara que lee y entiende este Acuerdo y que este Acuerdo constituye el completo entendimiento y acuerdo entre usted y Intec en cuanto se trata a la licencia del Software, y sustituye y reemplaza cualquier acuerdo iwaju, tabi okun escrito. Sus obligaciones en este Acuerdo constituyen las obligaciones para con Intec y todos los propietarios del derecho que se le ha concedido según los términos de este Acuerdo.

10. Aviso a usuarios finales del gobierno de EEUU
Sus obligaciones en este Acuerdo constituyen las obligaciones para con Intec y todos los propietarios del derecho que se le ha concedido según los términos de este Acuerdo.El Software y la documentación relacionada son “Elementos comerciales” tal enelté y como48 §2.101, formados por “Software informático comercial” y “Documentación de software informático comercial”, ya que dichos términos se utilizan según sean aplicables en 48 CFR §12.212 o 48 CFR §227.7202. De acuerdo con 48 CFR §12.212 o 48 CFR §227.7202-1 a través de 227.7202-4, según okun aplicable, el Software informático comercial y la Documentación de software informático comercial, tienees EE Gongosi para losuabirios. a) sólo como Elementos comerciales y (b) sólo con los derechos concedidos a todos los demás usuarios finales conforme a los términos y condiciones aquí reflejados. Wo gbogbo rẹ fun “Software” lati ṣe alaye nipa lilo Software ati Acuerdo.

11. Entiende y acepta que los licenciantes de Intec son beneficiarios a terceros de este Acuerdo y tendrán el derecho de aplicar los términos y condiciones de este Acuerdo.

*****

Algunos de los Software pueden incluir un acuerdo de licencia por separado y si está de acuerdo con el acuerdo de licencia por separado, los términos de dicho acuerdo prevalecerán para el uso del software.