CS-tc-accordu-confirmazione

Termini è Cundizioni Intec.
Duvete leghje è cunfirmà a vostra accettazione di sti Termini è Cundizioni per accede è aduprà u Firmware.
Accordu di Firmware Intec ColorSplash - Termini è Cundizioni
INGLESE

Accordu di Licenza di u Software IMPORTANTE Se ùn avete micca d'accordu cù i termini di stu Accordu di Licenza di u Software ("Accordu"), ùn pudete micca aduprà stu software. Leghjite attentamente stu Accordu di Licenza di u Software ("Accordu") prima di scaricà o aduprà u software è a documentazione accumpagnata ("Software"). Scaricando u Software, indicherete a vostra accettazione di sti termini è cundizioni è questu Acordu hè cunsideratu efficace trà voi è Intec Printing Solutions (Intec).

1. Scopu di a licenza
Intec cuncede, è accettate, una licenza non-esclusiva per scaricà è aduprà u Software solu in cunghjunzione cù u pruduttu di stampante Intec o MFP acquistatu da voi. Pudete fà una copia di u Software solu per scopi di salvezza. Qualchese copia di u Software chì vi sò permessi di fà quì deve cuntene u listessu copyright è altri avvisi di pruprietà chì appariscenu nantu à o in u Software. Oltre à quessa, accettate micca di fà copie, ripruduce, o permettenu à qualchissia per fà copie o riproduce, u Software, in tuttu o in parte.

2. Pruprietà è Restriction
(1) U Software hè licenziatu, micca vendutu. Intec o i so licenziatori possedenu tutti i diritti d'autore è di pruprietà in u Software. A struttura, l'urganizazione è u codice cuntenuti in u Software sò i preziosi sicreti cummerciale di Intec è i so licenziatori. U Software hè ancu prutettu da a Legge di Copyright di i Stati Uniti è e disposizioni di u Trattatu Internaziunale. Duvete trattà u Software cum'è avete trattatu qualsiasi altru materiale cun copyright, cum'è un libru.
(2) Eccettu cum'è dichjaratu in a Sezione 1, ùn pudete micca fà copie, affittu, affittu, vende, distribuisce, trasferisce o sublicenzià u Software, in tuttu o in parte.
(3) Accettate micca di mudificà, alterà, traduzzione, ingegneria inversa, decompile o disassemble u Software.
(4) Accettate micca di cambià i nomi di u schedariu per u Software.
(5) Accettate micca di mudificà o eliminà u copyright o altri avvisi di pruprietà inclusi in u Software.
(6) Eccettu cum'è dichjaratu in questu Acordu, Intec ùn vi cuncede micca diritti di pruprietà intellettuale in o à u Software.

3. Terminu è Terminazione
(1) Stu Acordu hè efficace finu à a fine.
(2) L'accordu serà ancu finitu induve sceglite di finisce distrughjendu u Software è a so documentazione inseme cù tutte e copie.
(3) Intec pò finisce stu Acordu se ùn avete micca rispettu di qualcunu di i termini è e cundizioni di questu Acordu. Dopu a terminazione, distrughjerete u Software è e so copie in u vostru pussessu è cuntrollu.

4. Garanzia
U SOFTWARE hè furnitu "cum'è". NÉ L'INTEC NÈ I SO LICENZIANTI GURANTI CHE L'OPERAZIONE DI U SOFTWARE SERA ININTERRUPTU, SENZA ERRORI, O SUPPORTA I VOSTRI BISOGNI. INTEC È I SO LICENZIANTI NON FANNU GARANTIA, ESPRESSA O IMPLICITA, IN A NON VIOLAZIONE DI I DIRITTI DI TERZE PARTI, COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE.

5. Disclaimer di Responsabilità
IN NESSUN CASU L'INTEC O I SO LICENZIANTI SERÀ RESPONSABILI À VOI PER QUALSIASI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI, CONSEGUENTI O PUNITIVI, INCLUSI, MA NON LIMITATI A, PERDITA DI PROFITTI, PERDITA DI RISPARMIO O PERDITA DI DATI, ANCHE SE INTEC Hè statu AVVISU DI A POSSIBILITÀ DI TALI DANNI NÈ PER QUALSIASI RECLAMAZIONE DI QUALSIASI TERCE (I) IN QUALSUNA MANIERA DERIVATA DA O RELATIVA À U SOFTWARE, SEI A RECLAMAZIONE ALLEGA CONDUTTA TORTIOSA (INCLUSU, MA NON LIMITATA) NEGLIGNY. ALTRE TEORIA LEGALE, O PER QUALSIASI RICHIESTA DI QUALSIASI TERZI.

6. Legge chì guverna
Stu Acordu serà guvernatu da e lege di l'Inghilterra è di u Galles.

7. Severability
Se qualsiasi parte di stu Acordu hè trovata nulla è inapplicabile, ùn affetterà micca a validità di u saldu di l'Acordu, chì resta validu è applicàbile secondu i so termini.

8. Restrizzione d'esportazione
Accettate chì u Software ùn serà micca speditu, trasferitu, esportatu o riesportatu in qualsiasi paese o utilizatu in ogni modu pruibitu da i Stati Uniti, Giapponesi o qualsiasi altre leggi o regulamenti d'esportazione applicabili. Accettate chì ùn esporterà micca o riesportarà u Software o i prudutti pruduciuti da ellu in qualsiasi forma senza licenze americane, giapponese o altre licenze governative appropriate. Stu Acordu si terminerà automaticamente in casu di fallimentu da voi di cunfurmà cù sta Sezione 8.

9. Accordu tutale
Ripresentate chì avete lettu è capitu stu Acordu è chì questu Acordu custituiscenu l'intesa è l'accordu tutale trà voi è Intec in quantu à a licenza in relazione à u Software, è rimpiazza è rimpiazza qualsiasi accordu precedente, scrittu o orale. I vostri obblighi in questu Accordu custituiscenu l'obbligazioni à Intec è tutti i pruprietarii di u dirittu licenziatu à voi sottu stu Accordu.

10. Avvisu à l'utilizatori finali di u guvernu US
U Software è a documentazione cunnessa sò "Articuli Commerciali", cum'è quellu termu hè definitu in 48 CFR §2.101, cumpostu di "Software di Computer Commerciale" è "Documentazione di Software di Computer Commerciale", cum'è tali termini sò usati in 48 CFR §12.212 o 48 CFR. §227.7202, cum'è applicabile. In cunfurmità cù 48 CFR §12.212 o 48 CFR §227.7202-1 à 227.7202-4, se applicabile, u Software di l'informatica cummerciale è a Documentazione di u Software di l'informatica cummerciale sò stati licenziati à l'utilizatori finali di u guvernu US (a) solu cum'è Articuli Commerciali è (b) cù solu quelli diritti chì sò cuncessi à tutti l'altri utilizatori finali in cunfurmità cù i termini è e cundizioni quì.
"Software" in questa sezione hè cunsideratu cum'è u Software definitu in questu Acordu.

11. Avete ricunnosce è accunsenu chì i licenziatori di Intec sò beneficiari di terzu di stu Acordu è avè u dirittu di rinfurzà i termini è e cundizioni di stu Acordu.

*****

Qualchidunu di u Software pò include un accordu di licenza di software separatu è se accettate l'accordu di licenza di software separatu, i termini di tali accordu prevaleranu per l'usu di u software.


FRANCESE

Contrat de licence logicielle

IMPURTANTE
Se ùn accettate micca e cundizioni di u presente Contrat de licence logicielle ("Contrat"), ùn pudete micca aduprà u software.

Please lire attentivement le présent Contrat de licence de logiciel (« Contrat ») avant de télécharger ou d'utiliser le logiciel et la documentation l'accompagnant (« Logiciel »). En téléchargeant le Logiciel, vous indique que vous acceptez les présentes conditions générales et le présent Contrat est considéré en vigueur entre vous et Intec Printing Solutions ("Intec").

1. Étendue de la licence
Avete cuncede una licenza non esclusiva è accettate u scaricamentu è l'usu di l'exclusività in cunghjunzione cù l'imprese Intec o MFP chì avete acquistatu. Pudete fà una copia di Logiciel à a fine di salvezza solu. Toute copie du Logiciel que vous êtes autorisé à effectuer par la présente doit contenir les mêmes avis relatifs aux droits d'auteur et autres propriétaires appa- raissant sur ou dans le Logiciel. Autrement, vous acceptez de n'effectuer aucune copie, de ne pas reproduire ou autoriser quiconque à effectuer des copies ou à reproduire le Logiciel, en tout ou partie.

2. Pruprietà è restrizzioni
(1) Le logiciel est fourni sous licence et non vendu. Intec ou ses concédants de licence détiennent l'ensemble des droits d'auteur et propriétaires sur le logiciel. La structure, l'organisation et le code contenus dans le logiciel constituant des secrets commerciaux de valeur d'Intec et de ses concédants de licence. Le logiciel est également protégé par la loi sur les droits d'auteur aux États-Unis et les dispositions des traités internationaux. Vous devez traiter le logiciel comme vous traiteriez tout autre élément assujetti à des droits d'auteur, comme un livre.
(2) Sauf déclaration contraire dans la Section 1, vous ne pouvez pas copier, louer, prêter, revendre, distribuer, transférer ni concéder en sous-licence le logiciel, en tout ou partie.
(3) Vous acceptez de ne pas modifier, altérer, traduire, effectuer de rétro-ingénierie, décompiler ou désassembler le logiciel.
(4) Vous acceptez de ne pas modifier les noms de fichiers du logiciel.
(5) Vous acceptez de ne pas modifier ni supprimer les avis relatifs aux droits d'auteur et autres propriétaires inclus dans le logiciel.
(6) Sauf déclaration contraire dans le présent Contrat, Intec ne vous accorde aucun droit de propriété intellectuelle sur le logiciel.

3. Durée et résiliation
(1) Le présent Contrat s'applique jusqu'à sa résiliation.
(2) Le Contrat sera également résilié si vous choisissez de le résilier en détruisant le logiciel et sa documentation ainsi que toutes les copies.
(3) Intec peut résilier le présent Contrat si vous ne vous conformez pas à l'une quelconque des conditions générales du présent Contrat. À la résiliation, vous devrez détruire le logiciel et ses copies qui sont en votre possession et sous votre contrôle.

4. Garantie
LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL ». NI INTEC, NI SES CONCÉDANTS DE LICENCE, NE GARANTISSENT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU, EXEMPT D'ERREURS OU QU'IL RÉPONDRA À VOS BESOINS. Intec ET SES CONCÉDANTS DE LICENSE RÉFUTENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT UNE NON VIOLATION DES DROITS DE TIERS, LA QUALITÉ MARCHANDE OU L'ADÉQUATION À DES FINS PARTICULIÈRES.

5. Limites de responsabilité
EN AUCUN CAS Intec OU SES CONCÉDANTS DE LICENSE NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES ENVERS VOUS EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, NOTAMMENT PERTE DE PROFIT, PERTE D'ÉCONOMIES A ÉVISÉES A ÉTÉC DE LA POSSIBILITÉ DE CE DOMMAGE, NI EN CAS DE RÉCLAMATION PAR UN TIERS DÉCOULANT DU LOGICIEL OU S'Y RAPPORTANT, QUE LA RÉCLAMATION ALLÈGUE UNE CONDUITE DÉLICTUEUSE (NOTAMMENT NÉGLIGENCE) OU TOUTE AUTRE THÉORIE POUR RÉCLAMATION JURIDIQUE TOUTE.

6. Droit applicable
Le présent Contrat est régi par le droit England and Wales.

7. Divisibilità
Si une portion quelconque contenue dans le présent Contrat s'avérerait invalide ou non exécutoire, cela n'affectera pas la validité du restant du Contrat, qui restera valide et exécutoire conformément à ses conditions.

8. Restriction relative à l'export
Vous acceptez de vous abstenir d'envoyer, de transférer, d'exporter ou de réexporter le logiciel dans un pays quelconque ou de l'utiliser de manière interdite par les lois des États-Unis, du Japon ou toute loi ou réglementation relative à l 'esportazione. Vous acceptez de vous abstenir d'exporter ou de réexporter le logiciel ou les produits qui en sont dérivés quelle que soit leur forme, sans les licences américaines, japonaises ou d'autres gouvernements appropriés. Le présent Contrat sera automatiquement résilié si vous ne vous conformez pas à la présente Section 8.

9. Intégralité du Contrat
Vous déclarez avoir lu et compris le présent Contrat et que celui-ci constitue l'intégralité de l'entente et de l'accord entre vous-même et Intec, quant à la licence liée au logiciel et qu'il annule et remplace tout contrat antérieur, écrit ou verbal.
Vos obligations prévues dans le présent Contrat constituent les obligations envers Intec et tous les propriétaires du droit qui vous accorde sous licence en vertu du présent Contrat.

10. Avis aux utilisateurs finaux du gouvernement américain Le logiciel et la documentation s'y rapportant sont des « articles commerciaux », tels que définis par l'article 48 CFR §2.101, qui comprend un « logiciel informatique commercial » et une « documentation de logiciel informatique commercial », et en vertu de la définition de ces termes dans l'article 48 CFR §12.212 ou 48 CFR §227.7202, le cas échéant. Conformément aux articles 48 CFR §12.212 ou 48 CFR §227.7202-1 à 227.7202-4, le cas échéant, le logiciel informatique commercial et la documentation de logiciel informatique commerciale sont concédés sous licence aux utilisateurs du gouvernement des Etats-Unis (a) uniquement à titre d'articles commerciaux et (b) leur confèrent seulement les droits octroyés à tous les autres utilisateurs selon les conditions générales mentionnées aux présentes. Le terme « Logiciel » dans cette section est considéré comme le logiciel défini dans le présent Contrat.

11. Vous reconnaissez et acceptez que les concédants de licence d'Intec sont des tiers bénéficiaires du présent Contrat et ont le droit de faire appliquer les conditions générales du présent Contrat.

*****

Une partie du logiciel peut inclure un contrat de licence logiciel séparé et si vous acceptez le contrat de licence logiciel séparé, les conditions de ce contrat devront prévaloir pour l'utilisation du logiciel.




SPAGNOLU

Accuerdo di licenza di software
IMPURTANTE

Se ùn accetta micca i termini di questu Acuerdo di licenza di software (in u succorsu di "Acuerdo"), ùn pò micca aduprà. Per favore, lea questu Acuerdo di licenza di software ("Acuerdo") detenidamente prima di scaricà o aduprà u software è a documentazione chì l'accompagna ("Software"). Scaricate u Software, indica l'accettazione di questi termini è cundizioni è cunsiderà in vigore questu Acuerdo entre voi è Intec Printing Solutions ("Intec").

1. Àmbitu di a licenza
Intec cuncede è avete accettatu, una licenza micca esclusivamente per scaricà è aduprà u Software esclusivamente di forma cunghjunta cù l'impresora di Intec o MFP chì hà acquistatu. Pudete fà una copia di u Software solu cù fine di copia di sicurezza. Tutte e copie di u Software hà permessu per fà, deve cuntene i stessi avvisi di pruprietà intellettuale è altri diritti chì appariscenu in u Software. Aparte di questu, ùn accettanu micca fà copie, ripruduce, ùn permettenu micca di fà copie o riproduce u Software, tantu di forma cumpleta cum'è parziale.

2. Prupietà è restrizzioni

(1) U Software hè autorizatu, ùn si vende. Intec è i so fornitori sò duvuti di i diritti di l'autore è di a pruprietà di u Software. A struttura, urganizazione è codice in u Software sò secreti cummirciali valiosi di Intec è i so fornitori. U Software hè ancu prutettu da e leghji di diritti di l'autore di l'EE.UU. è i trattati internaziunali. Deve trattà u Software cum'è trattaria qualsiasi altru materiale prutettu, cum'è i libri.

(2) Eccettu in i casi citati in l'apartatu 1, ùn pò micca fà copie, alquilar, arrendar, vender, distribuisce, trasferisce o subconceder u Software, tantu di forma cumpleta cum'è parziale.

(3) Acepta micca mudificà, alterare, traduzzione, realizà ingegneria inversa, descompilar, ni desmontar u Software.

(4) Acepta micca cambià i nomi di l'archivi di u Software.

(5) Accepta micca mudificà o sguassà i diritti di l'autore è altri diritti di pruprietà chì appariscenu in u Software. (6) A no ser que lo indique stu Acuerdo, Intec ùn le otorga nisun dirittu di pruprietà intellettuale nantu à u Software.

3. Términos y fin
(1) Este Acuerdo será efectivo hasta que se le ponga término.
(2) Este Acuerdo ancu dejarà d'esse in vigore si decide di finisce à distrughje tuttu u Software è a so documentazione, cusì cum'è tutte e copie.
(3) Intec pò finalizà questu Acuerdo si no cumple cun qualcunu di i termini è e cundizioni di u stessu. Al finalizar, duverebbe destruir tuttu u Software è e copie chì sò in a so pusizioni è cuntrollu.

4. Garanzia
EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL". NI Intec NI SUS LICENCIANTES GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SEA ININTERRUMPIDO, CAREZCA DE ERRORES O CUMPLA SUS NECESIDADES. INTEC Y SUS LICENCIANTES NO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE LA NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS, SU COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN ESPECÍFICO.

5. Limitazione di responsabilità
EN NINGÚN CASO Intec O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, FORTUITOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, PÉRDIDA DE GANACIAS, PÉRDIDA DE AHORROS SIDVÉCATION), INCLUYENDO DE AHORROS O PUNITIVOS LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO, NI POR NINGUNA DEMANDA DE TERCEROS QUE SURJA EN MODO ALGUNO DEL USO DEL SOFTWARE; AUNQUE LA DEMANDA ALEGUE CONDUCTA AGRAVANTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A NEGLIGENCIA) O CUALQUIER OTRO FUNDAMENTO LEGAL OA PARTIR DE CUALQUIER OTRA DEMANDA DE TERCEROS.

6. Legislación aplicable
Questu Acuerdo serà regitu da e lege vigenti in England and Wales.

7. Divisibilità
Si una parte de este Acuerdo fuese hallada nula e no se pudiese fà cumplir, esto no afectará la validez del resto del Acuerdo, que seguirá siendo válido y aplicable según sus términos.

8. Restrizzione à l'esportazione
Accetta chì u Software ùn serà micca inviatu, trasferitu, esportatu o riesportatu in alcun paese o utilizatu di manera pruibita da e lege è regulazioni d'esportazione di u Giappone è di l'EEUU. tengan las adecuas licencias oficiales de Japón o de EEUU Este acuerdo será terminado automáticamente si no cumple con la sección 8.

9. Acuerdo cumpletu
Dichjarà chì lee è entiende stu Acuerdo è chì questu Acuerdo custituiscenu l'intendimentu cumpletu è l'accordu entre voi è Intec in quantu si tratta à a licenza di u Software, è sustituye è rimpiazza ogni accordu anterior, sea scrittu u orale. Sus obligaciones en este Acuerdo constituyen las obligaciones para con Intec y todos los propietarios del derecho que se le ha concedido según los términos de este Acuerdo.

10. Avis à l'utilizatori finali di u guvernu di l'EEUU
Sus obligaciones en este Acuerdo constituyen las obligaciones para con Intec y todos los propietarios del derecho que se le ha concedido según los términos de este Acuerdo.El Software y la documentación relacionada son "Elementos comerciales" tal y como se define el término en 48 CFR. §2.101, furmatu da "Software informàticu cummerciale" è "Documentazione di software informàticu cummerciale", chì i termini sò utilizati secondu e applicazioni in 48 CFR §12.212 o 48 CFR §227.7202. De accord cun 48 CFR §12.212 o 48 CFR §227.7202-1 à traversu 227.7202-4, secondu u mare applicabile, u Software informàticu cummerciale è a Documentazione di u software informàticu cummerciale, anu licenza per l'utilizatori finali di u Guvernu di l'EE. a) solu cum'è Elementi cummerciali è (b) solu cun i diritti cuncessi à tutti l'altri utilizatori finali cunforme à i termini è e cundizioni quì riflessi. Vede u "Software" in questa sezione di u Software definitu in questu Accuerdo.

11. Entiende è accetta chì i licenziati di Intec sò beneficiari à terzu di questu Acuerdo è averà u dirittu di applicà i termini è e cundizioni di questu Acuerdo.

*****

Alcuni di i Software ponu include un accordu di licenza per separatu è si hè d'accordu cù l'accordu di licenza per separatu, i termini di l'accordu prevaleceranu per l'usu di u software.