Політика та заяви

Рішення для друку Intec. Тут ви знайдете всі наші Політики та заяви,

включаючи відомості про нашу компанію у Великобританії, відомості про компанію в США, умови продажу та умови бізнесу, юридичні повідомлення, © Авторське право, файли cookie

Будь ласка, розгорніть кожну вкладку нижче, щоб показати конкретну інформацію про політику та заяви.

Intec Printing Solutions Limited. Unit 11B, Dawkins Road Ind. Estate, Hamworthy, Poole, Dorset, BH15 4JP, UK

Тел: + 44 (1) 202 845960

Реєстрація в Англії, № 3126582. Реєстрація, як зазначено вище. Реєстраційний номер платника ПДВ GB 873 7662 95

Plockmatic Document Finishing Inc. North Tampa 7911 Lehigh Crossing, Victor 14564 United States of America

Тел: + 00 (1) 813 949 7799

INTEC PRINTING SOLUTIONS LIMITED

УМОВИ ПРОДАЖІ ТА УМОВИ БІЗНЕСУ

ВИЗНАЧЕННЯ: -

(a) Intec або Intec Printing Solutions Ltd означає Intec Printing Solutions Limited.

(b) Покупець означає Клієнта.

1. ПОпередні повідомлення: - Уся попередня кореспонденція, листи, телеграми, електронні листи або усні

комунікації повинні розглядатися як замінені та не є частиною контракту. Без змін до

ці Умови продажу та Умови діють незалежно від Умов та Умов на замовлення Покупця.

Прийняття від нас часткової або завершеної доставки означатиме прийняття наших Загальних положень та умов.

2. АВТОРСЬКЕ ПРАВО: - Авторські права на всі комп'ютерні програми та пов'язані з ними документи, що надаються

згідно з контрактом належить Intec Printing Solutions Limited.

3. ТОРГОВІ ЗНАКИ:- Торгові марки та логотипи Intec захищені чинним законодавством та міжнародними

конвенції.

4. ЗМІНИ ЦІНИ:- Контракт ґрунтується на:-

(a) Вартість матеріалів, транспорту, фрахту та страхування, оплату праці, житло, імпортні мита та

накладні витрати, що діють на дату поставки.

(b) Усі ціни будуть чинними на дату доставки.

5. ЦИТАТИ: - надаються, а замовлення приймаються Intec з розумінням, що нараховані ціни

будуть переважати на дату поставки, якщо Intec спеціально не погодила інше в письмовій формі.

Наші прайс-листи не є пропозицією продажу. Замовлення надаються безпосередньо нам або нашим представникам

в усній або письмовій формі не є договором, якщо ми не приймаємо їх у письмовій формі або шляхом відправлення

товар виставлений рахунком. Замовлення на товари, яких немає в наявності на момент замовлення, будуть відправлені відразу ж на складі

доступний, якщо ми не надамо попередню письмову ануляцію.

6. ПЕРЕДЕРЖНИЙ ПРОДАЖ: - Товари, що поставляються Intec, повинні залишатися в оригінальній упаковці та без жодних ідентифікаційних знаків

маркування мають бути стерті, покриті або зіпсовані, якщо Intec не надає письмовий дозвіл. Ці

товари не можна перепродавати або експортувати за межі ЄЕС без чіткого письмового дозволу Intec.

7 ПРИЙМАННЯ ПОСТАВКИ:-

7.1 Будь-які дати або час доставки Товарів є лише приблизними, і час доставки не залежить від

сутність. Якщо дати доставки не вказані, доставка здійснюється протягом розумного терміну.

7.2 Товар може доставлятися частинами, у цьому випадку кожна партія становить окрему

Контракт, а також нездатність Компанії доставити будь-яку або декілька партій відповідно до них

Умови або будь-які претензії Клієнта щодо будь-якої однієї чи кількох внесків не дають Клієнту права

розглядати Контракт в цілому як відірваний.

7.3 У разі нездатності прийняти будь-яку поставку Клієнтом, інакше як через

з вини або через форс-мажор Компанія має право:

7.3.1 зберігати Товар до фактичної доставки та стягувати з Клієнта розумні витрати на зберігання (в т.ч.

страхування) та повторна доставка; та/або

7.3.2 продавати Товари за найкращою ціною, яку можна легко отримати, і (після вирахування всіх витрат на зберігання, продаж та інші витрати)

рахувати з Клієнта перевищення суми, яку має Клієнт, або стягувати з Клієнта

будь-який недолік.

7.4 Клієнт зобов'язується прийняти доставку Товару та надати допомогу у розвантаженні Товару.

Неправильна інформація про доставку може призвести до затримки доставки та, можливо, додаткових витрат.

7.5 Якщо Товари мають особливі вимоги щодо доставки, Компанія зобов'язується після розміщення Замовника

замовлення, надіслати поштою форму опитування сайту («Форма опитування сайту») для заповнення Замовником. Сайт

Форму опитування необхідно заповнити та повернути Компанії протягом достатнього часу, щоб компанія могла це зробити

проаналізуйте та, якщо необхідно, запитайте додаткову інформацію, перш ніж визначити передбачувану дату доставки. Невдача

доставити через неповернення форми опитування сайту або наявність на Сайті невірної інформації

Форма опитування не є порушенням контракту, але Компанія має право:-

7.5.1 вважати доставку виконаною і відповідно виставити рахунок-фактуру; або

7.5.2 розглядати Товари як повернені небажані та стягувати плату за поповнення запасів.

7.5.3 змінювати дату доставки та стягувати будь-які додаткові витрати, понесені у разі додаткових вимог щодо доставки або

обладнання стає очевидним після отримання форми огляду місця.

7.6 Будь-які пошкодження упаковки повинні бути зафіксовані в документації компанії-підтвердження доставки

при доставці, а про будь-які пошкодження або нестачу вмісту необхідно повідомити в письмовій формі електронною поштою або факсом

один робочий день після доставки. Жодні претензії щодо пошкодженого товару при доставці не приймаються, за винятком випадків

Документи агента доставки були чітко позначені як «Пошкоджені під час доставки». Якщо сумніваєтеся, зверніться до відділу продажу

відділу за номером 01202 845960 на момент доставки, за наявності водія доставки. Клієнт повинен електронною поштою

фотографії всіх сторін упаковки та пошкодження на адресу info@intecprinters.com протягом 2 Робочих днів після

повідомлення про отримання пошкодженого Товару.

7.7 Претензії щодо пошкоджених товарів у непошкодженій упаковці приймаються лише протягом 2 Робочих днів після

доставка

7.8 При доставці Клієнт несе відповідальність за те, щоб загальна кількість підписаних пакетів відповідала

так само, як і кількість доставлених пакетів. Претензії щодо нестачі доставки не приймаються після доставки

підтверджувальна документація підписана.

7.9 Упаковка Товару повністю перебуває на розсуд Компанії, яка має право

упакувати всі Товари в такий спосіб і в таких кількостях, які Компанія вважає за потрібне і не зобов'язана

виконувати будь-які запити на пакування або інструкції Клієнта.

8. ПОСТАВКА, ТИП ТА ПЕРЕХОДЖЕННЯ РИЗИКУ: Майно та товари, доставлені Intec, залишаться

у праві власності з Intec Printing Solutions Limited, доки Intec не отримає повну оплату. Замовник повинен

зберігати товари таким чином, щоб їх можна було легко ідентифікувати як власність Intec. Ризик у

товари передадуться Клієнту при доставці на його території, коли товари будуть доставлені власними силами Intec

транспортування або транспортних агентів Intec. Ризик у товарі перейде до Клієнта при отриманні товару

залишити приміщення Intec, куди Клієнт вимагає доставки будь-яким іншим способом транспорту, крім нашого

власний транспорт.

9. ЗАТРІБКА ДОСТАВКИ АБО ЗАВЕРШЕННЯ:- Затримка в доставці або, у разі контракту на поставку до

розстрочка, затримка У доставці внеску або затримка у виконанні не призводять до будь-якої відповідальності за

Intec, незалежно від того, чи вказано будь-який час чи дату щодо цього, якщо немає гарантії доставки або завершення

надано компанією Intec у письмовій формі, в якій чітко зазначено, що Intec гарантує доставку або завершення в межах зазначеного

час. Час не є суттю контракту і не може бути встановлений без письмової згоди Intec.

10. ОПЛАТА: - рахунки-фактури, що стосуються товарів, проданих в кредит, мають бути сплачені та отримані Intec протягом 30

днів з дати виставлення рахунку, і Intec залишає за собою право зняти кредитні послуги, якщо ці умови не виконуються

з боку Покупця. За цих обставин Intec може на власний розсуд вимагати оплати всіх рахунків-фактур

належне чи ні. Умови кредиту не можуть змінюватися, якщо це спеціально не погоджено в письмовій формі компанією Intec. Усі рахунки є

підлягає сплаті компанії Intec Printing Solutions Limited до офісу, зазначеного в рахунку-фактурі Intec.

11. ПРОЦЕСИ ЗА ПРОСРОЧЕНІ РАХУНКИ: - Intec залишає за собою право нараховувати відсотки за прострочені рахунки

за ставкою на 5% понад базову ставку HSBC Bank plc або його наступників. Ці відсотки будуть нараховані

щоденно з дня сплати рахунку-фактури. Замовник не має права утримувати платіж

або залік у відношенні будь-якої претензії до Intec, якщо це не було спеціально узгоджено в письмовій формі з боку Intec. Будь-який

усні угоди, які не відповідають цим Умовам продажу та умовам бізнесу, не мають обов'язкової сили

на Intec, якщо вони не були підтверджені нами письмово.

12. ЗБЕРЕЖЕННЯ ТИТУЛУ:-

(a) Повна юридична власність на товари (незалежно від законної справедливості чи бенефіціарної участі в ньому) не має

передавати від Intec до тих пір, поки Покупець не виплатить Intec всі суми, належні Intec за будь-яким контрактом між

Покупець і Intec.

(b) До тих пір, поки такий платіж не буде здійснено, Покупець володітиме всіма товарами, власністю на які надано Intec

на підставі Умов лише на довірчій основі та в якості застави лише для Intec. Покупець зобов'язаний зберігати такі товари

безкоштовно для Intec, щоб було чітко визначено, що воно належить Intec.

(c) Покупець не повинен, поки Покупець заборгував будь-які гроші перед Intec згідно з відповідним контрактом:-

(i) передати в заставу обладнання або правовстановлюючі документи або дозволити настання будь-якої застави;

(ii) обробляти або змішувати обладнання з будь-якими іншими товарами або матеріалами;

(iii) За винятком випадків, передбачених цим пунктом, займатися або розпоряджатися обладнанням, правовстановлюючими документами чи будь-якими

інтерес до нього.

(d) Якщо раніше Покупець сплатив компанії Intec усі суми, належні Intec, Покупець порушує

будь-які умови за будь-яким контрактом між Intec і Покупцем або призначити одержувача або прийняти a

рішення про ліквідацію або суд виносить постанову про це або буде визнано неплатоспроможним або банкрутом

або бути не в змозі сплатити борги Покупця, коли вони настали, або повинні укласти будь-яку угоду або домовленість з

Кредитори покупця або якщо будь-який платіж до Intec прострочений, Intec може (без шкоди для інших її прав та засобів правового захисту)

вилучати та перепродавати обладнання та може входити на будь-яку землю або будівлю, на якій розташоване обладнання

для цього.

(e) Покупець має право як агент Intec продати за рахунок Intec будь-яке обладнання, зазначене майно

в якому надано Intec на підставі цієї Умови та передати належне право власності на обладнання своєму Клієнту

бути добросовісним покупцем за ціну без повідомлення про права Intec. У такому випадку Intec має право:

і Покупець несе довірчий обов'язок зберігати виручку на окремому рахунку та сплачувати компанії Intec

такого продажу в тій мірі, в якій будь-які гроші є заборгованими Покупцем компанії Intec.

(f) Intec має право пред'явити претензію безпосередньо Клієнту Покупця щодо будь-яких грошей на покупку

не сплачені такими Клієнтами за умови, що Inec поверне Покупцю будь-які кошти, стягнені понад

суму, яку тоді заборгував Покупець перед Intec разом із витратами та витратами, пов’язаними з пред’явленням такої претензії.

13. ПРЯМА, НЕПРЯМА АБО НАСЛІДНІ ЗБИТКИ АБО ЗБИТКИ: - За винятком випадків, передбачених у п.2.

Закон про несправедливі умови контракту 1977 року (відповідальність за смерть або тілесні ушкодження в результаті недбалості), Intec приймає

не несе відповідальності за будь-яких обставин за будь-які прямі, непрямі або непрямі втрати чи збитки

виникають, які Покупець може зазнати у зв'язку з товарами, поставленими за договором, чи є такими

обладнання власного виробництва Intec чи ні.

14. ВИКЛЮЧЕННЯ: - За винятком випадків, передбачених цими Умовами продажу та Умовами діяльності, за винятком для Intec

неявні зобов’язання як назва тощо, що містяться в S.12 Закону про продаж товарів 1979 року, усі умови та

гарантії, явні або неявні, передбачені законом чи іншим чином, за винятком випадків, передбачених у S.2 Нечесного контракту

Закону про умови 1977 року (відповідальність за смерть або тілесні ушкодження внаслідок недбалості) усі інші зобов'язання та

будь-які зобов’язання Intec, будь то контрактні, у формі чи іншим чином, виключені.

15. ТЕХНІЧНІ ДАНІ:- Описи, технічні характеристики та ілюстрації, що містяться в Intec

каталоги, цитати, малюнки, опис та оголошення є лише приблизними, підлягають

змінюватися без попередження, і призначені лише для того, щоб дати загальне уявлення про товари, описані в ньому та

не є частиною договору.

16. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ INTEC ЗА ДЕФЕКТИ: - За умови справедливого та належного використання кваліфікованими операторами під час

протягом тридцяти днів після доставки або якщо не зазначено інше, Intec за власний кошт виправить шляхом ремонту

на власний вибір, заміна, будь-яка несправність або дефект, що виникли виключно через неякісні матеріали або виготовлення. The

відповідальність Intec згідно з цим пунктом залежить від суворого дотримання Покупцем умов оплати

передбачено контрактом і підлягає негайному поверненню дефектних деталей компанії Intec за адресою

за рахунок Покупця разом із заявою про рекламацію Покупця, без використання такого товару або

скоєно і ремонт не проводився. Після закінчення тридцяти днів після пологів

вся відповідальність з боку Intec припиняється, і після цього не приймається жодної відповідальності за будь-які дефекти, чи

латентний або патентований.

ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ: - Відповідальність Intec обмежується заміною товарів, виявлених дефектними

або з дефектами виробництва, маркування та пакування. Вихідні матеріали, надіслані для друку, копіювання чи інше

Процес ґрунтується на тому, що відповідальність Intec обмежується заміною їх вартості на роздрібну вартість. Нормальний

на витратні матеріали не поширюється жодна гарантія і купується повністю на ризик Покупця; це

безпосередньо включає картриджі з тонером, барабани для обробки зображень, стрічки переносу, блоки термофіксації та пляшки для відпрацьованого тонера для

лазерні принтери та інші види обладнання для створення. Тому клієнти повинні застрахуватися від усіх ризиків

матеріали особливої ​​цінності та від втрати бізнесу або прибутку, пов’язаних із матеріалами, як це охоплено цим розділом.

Intec не несе відповідальності за втрату або пошкодження, спричинені неправильним використанням або зберіганням наших товарів.

17. ПРИзупинення або анулювання поставок:-

(a) Якщо Клієнт не сплатить компанії Intec у встановлений термін будь-які суми, що підлягають сплаті за цією Угодою, або має

отримати наказ про банкрутство, винесений проти нього, або укласти будь-які домовленості зі своїми кредиторами, або бути a

юридична особа має призначити керуючого або, якщо буде видано будь-який наказ або ухвалено будь-яке рішення

ліквідація ж, або є домовленість з кредиторами, згідно з якою виплати є тимчасовими

призупинена Intec може без шкоди для своїх інших прав або негайно відмовитися від контракту, або призупинити

або скасувати подальші поставки та списати з Клієнта будь-які збитки, завдані цим, і всі належні кошти

від Покупця до Intec для будь-яких товарів, доставлених у будь-який час, негайно підлягають оплаті.

(b) Якщо Покупець скасовує своє замовлення, Intec має право відшкодувати будь-які збитки, завдані ним.

(c) Якщо Intec відмовляється від контракту або призупиняє або скасовує подальші поставки відповідно до умови (a)

Intec може без шкоди для будь-яких інших прав зберігати володіння всіма товарами, які не були доставлені

і може входити та повторно забирати з приміщень Покупця або його субпідрядника чи будь-якої іншої особи будь-яку

товарів, щодо яких майно не перейшло до Покупця, та стягувати розумну плату за вартість

понесені в результаті доставки, збору, пошкодження товару та всієї договірної ціни. Покупець відшкодує збитки

Intec щодо претензій третіх сторін, що виникають проти Intec внаслідок будь-якої дії чи бездіяльності, що випливає з

Відмова Intec від контракту або призупинення чи скасування поставок за цієї умови.

18. СКАРГИ: Клієнт повинен повідомити Intec якнайшвидше, але не пізніше ніж

10 днів з дати доставки у випадку, якщо є претензія щодо якості нашого товару.

Зразок продукту необхідно повернути нам із зазначенням номера нашої накладної. Претензії не приймаються

якщо ці умови не виконуються.

19. ОБЛАДНАННЯ:- Для цілей цих Умов продажу термін «обладнання» означає

всі машини, запасні частини, програмне забезпечення та допоміжне обладнання, зазначені та для цілей цих Умов

продажу, «програмне забезпечення» включає комп’ютерні програми та пов’язані з ними документи.

20. ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ:-

(a) Програмне забезпечення, надане для використання Покупцем, залишається власністю Intec, і Покупець не отримує

право власності на нього, крім права на його використання відповідно до договору.

(b) Покупець може використовувати програмне забезпечення лише на обладнанні, зазначеному Intec і на якому воно вперше встановлено

за винятком того, що в разі несправності обладнання, що спричиняє непрацездатність програмного забезпечення на ньому,

програмне забезпечення може використовуватися на іншому обладнанні, визначеному Intec, на тимчасовій основі протягом періоду

таку несправність.

(c) Покупець може копіювати програмне забезпечення лише для використання відповідно до параграфа (b) вище.

(d) Покупець не повинен робити програмне забезпечення доступним нікому, крім своїх співробітників або агентів

безпосередньо пов’язані з використанням Покупцем програмного забезпечення за субліцензією чи іншим чином.

21. ВСТАНОВЛЕННЯ ОБЛАДНАННЯ:- Якщо компанія Intec вимагає встановити обладнання в приміщеннях, визначених

Покупець, Покупець зобов'язується за свій рахунок:

(a) Забезпечити доступ, очистити та підготувати майданчик, а також забезпечити належну електроенергію та інші послуги, і

інші засоби, які дозволять Intec виконувати роботу швидко та без перерв;

(b) Забезпечити підключення для електричних та інших послуг до обладнання та робочої сили для встановлення

їх і

(c) Надавати таку допомогу, роботу, підйомні снасті та прилади, які можуть знадобитися у зв'язку з

монтаж обладнання.

Покупець відшкодує Intec від усіх претензій і витрат, що виникають у зв'язку з використанням таких

допомога, праця, підйомні снасті та прилади, надані Покупцем.

22. Форс-мажор:-

(a) Якщо виконання контракту затримується через будь-які обставини або умови, які не залежать від контролю

Intec (але без шкоди для загального характеру вищезазначеного), включаючи війну, промислові суперечки, страйки,

блокування, заворушення, зловмисне пошкодження, пожежа, шторм, Божий акт, нещасні випадки, відсутність або нестача матеріалів

або праці, будь-який статут, правило, підзаконний акт або наказ чи вимога, зроблені чи видані будь-яким урядовим департаментом,

місцевий або інший належним чином створений орган, то Intec має право призупинити подальше виконання

договір до тих пір, поки причина затримки більше не буде наявною.

(b) Якщо виконання контракту компанією Intec завадить будь-які такі обставини або умови

поза контролем Intec, тоді Intec має право бути звільненим від подальшого виконання та

відповідальність за договором. Якщо Intec реалізує таке право, Покупець повинен сплатити договірну ціну менше

розумна надбавка за те, що не було виконано Intec.

23. ЗАКОН: Ці умови повинні тлумачитися у поєднанні із Законами Англії та Високого суду

юстиції в Лондоні має виключну юрисдикцію щодо будь-якого спору, якщо інше не погоджено з Intec

Printing Solutions Limited.

1st березень, 2012

Політика конфіденційності Intec була оновлена ​​01 травня 2018 року та поширюється на Intec Printing Solutions Limited та присвячена захисту конфіденційності та прав наших клієнтів.

 Для нас важлива конфіденційність наших клієнтів і філій. Тому:

  • Ми не продаємо і не передаємо особисту інформацію, яку ми збираємо від вас, за винятком випадків, описаних у Політиці конфіденційності.

Ця Політика конфіденційності охоплює інформацію, яку ми збираємо за допомогою:

  • Веб-сайт Intec, який містить посилання на цю Політику конфіденційності на домашній сторінці
  • В електронній пошті, текстових та інших електронних повідомленнях між вами та компанією.
  • Через мобільні та настільні програми, які ви завантажуєте з Веб-сайту.
  • Коли ви взаємодієте з нашою рекламою та програмами на сторонніх веб-сайтах (Facebook, LinkedIn, Twitter, YouTube тощо) і службах, якщо ці програми чи реклама містять посилання на цю політику.

Це не поширюється на інформацію, зібрану будь-якою третьою стороною, в тому числі за допомогою будь-яких програм або вмісту (включаючи рекламу), які можуть посилатися на або бути доступними з або на Веб-сайті.

Інформація, яку ви нам надаєте – інформація, яку ми збираємо.

Інформація, яку ми збираємо на Веб-сайті або через додатки сторонніх розробників, може включати:

  • Інформація, яку ви надаєте, заповнюючи форми на нашому веб-сайті, в чаті або через рекламну діяльність. Це включає інформацію, надану під час підписки на наш сервіс, публікації матеріалів або запиту на додаткові послуги.
  • Записи та копії вашої кореспонденції (включаючи адреси електронної пошти), якщо ви зв’язуєтесь з нами.

Як ми використовуємо вашу інформацію.

Ми використовуємо інформацію, яку збираємо про вас або яку ви нам надаєте:

  • Представити вам наш веб-сайт та його вміст.
  • Надати вам інформацію, товари чи послуги, які ви вимагаєте від нас.
  • Для виконання будь-якої іншої мети, для якої ви її надаєте.
  • Для виконання наших зобов’язань та забезпечення наших прав, що випливають із будь-яких договорів, укладених між вами та нами, у тому числі щодо виставлення рахунків та інкасації.
  • Щоб повідомити вас про зміни в наших продуктах або послугах, які ми пропонуємо.
  • З метою підтримки клієнтів, щоб ми могли ефективно відповісти вам.
  • У особливих випадках, наприклад, захист прав, власності чи безпеки компанії Intec, наших клієнтів або інших осіб.
  • Іншим способом ми можемо описати, коли ви надаєте інформацію.
  • Для будь-яких інших цілей з вашої згоди.

Як ми використовуємо вашу інформацію?

Будь-яка інформація, яку ми отримуємо від Вас, може бути використана в одній із таких способів:

  • Щоб персоналізувати свій досвід: ваша інформація допомагає нам краще відповідати вашим індивідуальним потребам.
  • Щоб покращити наш веб-сайт: ми постійно прагнемо покращувати пропозицію нашого веб-сайту на основі інформації та відгуків, які ми отримуємо від вас.
  • Для підвищення якості обслуговування клієнтів: ваша інформація допомагає нам ефективніше реагувати на ваші запити щодо обслуговування клієнтів і потреби підтримки.
  • Для обробки транзакцій: Ваша інформація, відкрита чи приватна, не буде продана, обміняна, передана або передана будь-якій іншій компанії з будь-якої причини без вашої згоди, крім як для прямого надання придбаного продукту чи послуги, яку ви просили.
  • Щоб надсилати періодичні електронні листи: Адреса електронної пошти, яку ви надаєте для обробки замовлення, може бути використана для надсилання вам інформації та оновлень, що стосуються вашого замовлення, а також отримання нерегулярних новин, оновлень, інформації про пов'язані продукти або послуги тощо.

Розкриття інформації третім сторонам. Ми також можемо надавати інформацію нашим постачальникам, постачальникам, уповноваженим торговельним посередникам та іншим партнерам у сфері бізнесу, розвитку та галузі («Партнери»), щоб дозволити їм надати вам продукти або послуги Intec.

Ми не продаємо, не торгуємо та не передаємо стороннім особам вашу особисту інформацію, якщо вони не є довіреними третіми сторонами, які допомагають нам працювати на нашому веб-сайті, вести наш бізнес або обслуговувати вас, доки ці сторони погоджуються зберігати цю інформацію конфіденційною . Ми також можемо оприлюднити вашу інформацію, якщо ми вважаємо, що випуск є доцільним для дотримання закону, забезпечення дотримання політики нашого сайту або захисту наших чи інших прав, власності чи безпеки.

Веб-маяки: Ми використовуємо веб-маяки в наших електронних листах. Коли ми надсилаємо електронні листи, ми можемо відстежувати поведінку, наприклад, хто відкрив листи та хто натискав посилання. Це дозволяє нам вимірювати ефективність наших електронних кампаній і покращувати наші функції для певних сегментів Учасників. Для цього ми включаємо однопіксельні gif-файли, які також називаються веб-маяками, в електронні листи, які ми надсилаємо. Веб-маяки дозволяють нам збирати інформацію про те, коли ви відкриваєте електронну пошту, вашу IP-адресу, тип вашого браузера чи клієнта електронної пошти та інші подібні відомості.

Як довго ми зберігаємо ваші дані?

Ми будемо (безпечно) зберігати ваші персональні дані доти, доки Intec Printing Solutions існує як бізнес, якщо ви не попросите їх видалити. Ви можете зробити це, звернувшись marketing@intecprinters.com.

Які права ви маєте на свої дані?

Якщо ви живете в Європейському Союзі, то відповідно до Загального положення про захист даних (Інструкції щодо дотримання Загального регламенту захисту даних (GDPR).) ви маєте право:

  • Запит на доступ до ваших особистих даних у Intec Printing Solutions у портативному форматі.
  • Запит на виправлення або видалення ваших персональних даних.
  • Відкликати свою згоду на обробку ваших персональних даних у будь-який час.
  • Обмежити обробку ваших персональних даних
  • Подати скаргу до місцевого наглядового органу, якщо ви вважаєте, що ми не змогли захистити ваші права щодо ваших персональних даних. Для жителів Великобританії ви можете повідомити скаргу в Офіс уповноваженого з питань інформації (https://ico.org.uk/concerns/). Якщо ви живете за межами ЄС, ви можете мати подібні права відповідно до місцевого законодавства.

Ділові перекази. У випадку, якщо вся або частина Intec (або активи однієї з цих організацій) буде куплена або продана, ваша інформація, ймовірно, буде включена до переданих бізнес-активів, але така інформація залишається предметом цієї Політики конфіденційності або Конфіденційності Політика, суттєво схожа на цю Політику конфіденційності.

Діти до 13 років. Intec навмисно не збирає інформацію від осіб віком до 13 років.

Громадські зони. Ви також можете надавати інформацію, яка буде опублікована або відображена (надалі – «розміщена») у загальнодоступних областях сайтів Intec або передана іншим користувачам Веб-сайту чи третім сторонам (разом «Внески користувачів»). Ваші внески користувачів публікуються та передаються іншим на ваш власний ризик. Незважаючи на те, що ми обмежуємо доступ до певних сторінок/ви можете встановити певні налаштування конфіденційності для такої інформації, увійшовши в профіль свого облікового запису, будь ласка, майте на увазі, що жодні заходи безпеки не є ідеальними або непроникними. Крім того, ми не можемо контролювати дії інших користувачів Веб-сайту, з якими ви можете поділитися своїми внесками користувачів. Тому ми не можемо і не гарантуємо, що ваші внески користувачів не будуть переглянуті сторонніми особами.

Ваш вибір щодо конфіденційності

Електронна пошта та відмова. Час від часу Intec може надсилати вам повідомлення, щоб надати вам інформацію або рекламні акції, пов’язані з продуктами та послугами, які можуть вас зацікавити, включаючи сповіщення про важливу інформацію щодо підтримки продукту та оновлення. Ви можете відмовитися від отримання цих повідомлень, скасувавши підписку, як зазначено нижче. Крім того, ми все ще можемо надсилати вам повідомлення про стосунки або транзакції, щоб вирішити конкретні запитання чи запити, надіслані вами по телефону, факсу, електронною поштою чи через Інтернет, а також у відповідь на будь-яку діяльність, виконану на будь-якому з Сайтів, включаючи, але не обмежуючись цим. , реєстрація, завантаження та запити інформації. Кожне повідомлення електронної пошти, яке ми надсилаємо за допомогою нашого порталу електронного маркетингу, міститиме вказівки щодо того, як скасувати підписку, якщо ви більше не бажаєте отримувати листи від Intec. Будь ласка, зачекайте 5 робочих днів на видалення зі списку розсилки. Якщо ви отримуєте електронний лист через систему електронного маркетингу та бажаєте відмовитися від нього, просто натисніть посилання «відписатися» у нижньому колонтитулі електронного листа.

 

Сайт руху

Веб-сайт Intec використовує аналітичне програмне забезпечення для моніторингу трафіку, але не особисту інформацію.

Оновлення вашої інформації

Інформація про компанію та/або користувача може бути оновлена ​​в будь-який час, надіславши електронну пошту Intec за адресою marketing@intecprinters.com або скориставшись опцією скасування підписки в будь-якому з наших електронних листів.

Зміни до Політики

Зміни в політиці конфіденційності Intec будуть оновлені на цій сторінці. Запитання щодо цієї політики можна надсилати на адресу marketing@intecprinters.com або ви можете зателефонувати за номером +44 (0)1202 845960.

Контактна інформація Intec:

Ви можете зв’язатися з Intec Printing Solutions, зателефонувавши за номером +44 (0)1202 845960 або надіславши електронну пошту marketing@intecprinters.com 

Адреса глобального офісу Intec:
Unit 11B Dawkins Road Industrial Estate, Hamworthy, Poole, Dorset BH15 4JP

Наші робочі години: з 09:00 до 17:30 GMT з понеділка по п’ятницю. Ми докладаємо зусиль, щоб відповісти на всі повідомлення якомога швидше протягом робочих годин.

Дата набрання чинності Політикою конфіденційності:

Поточна політика конфіденційності діє з 01

ПРАВИЛА ТА УМОВИ: Усі ціни та додатки наведені/зазначені без ПДВ та перевезення, E&O, E.
Ціни можуть змінюватися без попереднього повідомлення, телефонуйте для підтвердження. Усі пропозиції дійсні протягом одного місяця або доки ціни діють.
Діють правила та умови – за деталями телефонуйте. Документ Intec Printing Solutions, «Умови продажу та умови бізнесу» можна знайти в нижній частині цієї сторінки.

ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ: Цей електронний лист є конфіденційним і також може бути привілейованим. Якщо ви не є
призначеного одержувача, будь ласка, негайно повідомте відправника. Ви не повинні копіювати електронний лист або використовувати його для будь-якого іншого
мети або розкрити його зміст будь-якій іншій особі.

ЗАГАЛЬНА ЗАЯВКА: Будь-які заяви/наміри, висловлені в цьому повідомленні, не можуть
обов'язково відображати точку зору Intec Printing Solutions Limited. Майте на увазі, що вміст у цьому документі не може зберігатися
зобов'язує Intec Printing Solutions Limited. або будь-якої асоційованої компанії, якщо це не підтверджено виданням a
офіційний договірний документ або замовлення на закупівлю

МІЖНАРОДНЕ ПРАВО АВТОРСЬКОГО ПРАВ: Все програмне забезпечення Intec, включаючи ColorCut Pro, повністю розроблено і належить Intec Printing Solutions Ltd, і ліцензовано лише для зареєстрованих користувачів, які здійснюють покупки, для конкретного використання на пристроях Intec ColorCut. Кожному користувачеві програмного забезпечення буде видана конкретна ліцензія на його використання, яка буде пов’язана з конкретним пристроєм і серійним номером. Це програмне забезпечення не можна копіювати, редагувати або «продавати» третім особам. Intec залишає за собою право, як розробник і батьківський власник, припинити його використання будь-яким користувачем, якщо буде вважатися, що програмне забезпечення використовується проти цих політик.

Ми використовуємо файли cookie на нашому веб-сайті, які відповідають вимогам законодавства ЄС щодо файлів cookie GDPR.
Файли cookie повідомляють нам, які частини наших веб-сайтів відвідували люди, допомагають нам оцінити ефективність нашого веб-сайту, а також оголошення та пошукові запити, які спрямовують відвідувачів на наш сайт. Це дає нам уявлення про поведінку користувачів, щоб ми могли покращити наші комунікації та продукти. Файли cookie не зберігають особисту інформацію, і ця інформація автоматично видаляється через місяць.

 

Продовжуючи використовувати цей сайт, ви погоджуєтесь на використання нами цих файлів cookie, які роблять рекламу та комунікацію більш відповідними для вас і ваших інтересів, а також допомагають нам покращувати сайт. Якщо хочете, ви можете змінити налаштування в елементах керування браузером.